I’ve returned from a great trip to Montreal for the Association of Legal Administrator’s Conference. I had a great time at the conference and in Montreal.
When I went to check out the room in which I was to speak, I found that it was set up with more than 900 chairs. Given the late afternoon time slot that I had and the competing sessions, the room was not full, but there were several hundred people in the audience, by far one of the biggest audiences I’ve had for a legal tech presentation in quite a while.
A well-intentioned AV tech managed to make one last adjustment that ensured that I had no display on either the projection screen or my notebook, so I once again will remind you of the importance of bringing along a printout of your slides. It can be a lifesaver.
I received good feedback on the talk and got the chance to answer quite a few questions after the session. As I said, it was a great time and I noticed a lot of people taking notes when I made some of my key points.
I’ll probably post the materials and slides on this blog in the near future.
I spent a good deal of time at the conference on the exhibit floor, seeing old friends, making some new friends and getting an updated view on the current state of legal technology.
As I mentioned, I really liked Montreal. It’s funny how used to seeing signs and written materials in both French and English. I kind of miss that back in St. Louis.
+++
Je suis revenu d’un grand voyage à Montréal pour l’association de la conférence de l’administrateur juridique. J’ai eu un grand temps à la conférence et à Montréal. Quand je suis allé vérifier la salle dans laquelle je devais parler, j’ai constaté qu’elle a été installée avec plus de 900 chaises. Etant donné la fente de temps d’après-midi en retard que j’ai eue et les sessions de concurrence, la salle n’était pas pleine, mais il y avait plusieurs centaines de personnes dans les assistances, de loin une des plus grandes assistances que j’ai prises pour une présentation légale de technologie dans tout à fait un moment. A well-intentioned la technologie de poids du commerce parvenue pour faire un ajustement de bout qui s’est assuré que je n’ai eu aucun affichage sur l’écran de projection ou mon cahier, ainsi je de nouveau vous rappellerai d’importance d’apporter le long d’une liste imprimée de vos glissières. Ce peut être un sauveteur. J’ai reçu la bonne rétroaction sur l’entretien et ai obtenu la chance de répondre à quelques questions après la session. Comme I dit, c’était un grand temps et j’ai noté un bon nombre de gens prenant des notes quand j’en ai fait de mes points clés. Je signalerai probablement les matériaux et les glissières sur ce blog dans un proche avenir. J’ai dépensé beaucoup du temps à la conférence sur le plancher d’objet exposé, voyant de vieux amis, faisant quelques nouveaux amis et obtenant une vue mise à jour sur l’état actuel de la technologie légale. Comme j’ai mentionné, j’ai vraiment aimé Montréal. Il est drôle comment utilisé à voir des signes et des matériaux écrits dans le Français et l’anglais. Genre I de manque qui arrière à St Louis. [Courtesy of Altavista’s Babel Fish translator]
+++
[Originally posted on DennisKennedy.Blog (https://www.denniskennedy.com/blog/)]
This post brought to you by Dennis Kennedy’s legal technology consulting services, featuring RSS and blogging consulting, technology audit, strategic planning and technology committee coaching packages especially for medium-sized law firms (15 – 100 lawyers) and corporate legal departments. More information on the “Second Pair of Eyes” packages for legal technology audits and strategic planning may be found here (PDF).
Technorati tags: legal technology trends